TEGOŻ DNIA 18. GRUDNIA.
Święto oczekiwania najśw. panny.
Dzisiejsza uroczystość, którą nietylko Hiszpanja, ale cały prawie świat katolicki obchodzi, zawdzięcza początek swój Biskupom, zebranym na zjeździe w Toledo, w 656 roku. Postanowili oni wówczas przenieść święto Zwiastowania z 25 marca na kiedy indziej. aby tej radosnej tajemnicy nie obchodzić w czasie wielkopostnym. I oznaczyli dla Hiszpanji święto Zwiastowania z uroczystą Oktawą na ośm dni przed Bożem Narodzeniem.
Z czasem jednak, Hiszpanja zapragnęła powrócić do zwyczaju ogólnie przyjętego w Rzymie i całym świecie katolickim. Tymczasem święto, obchodzone już przez parę wieków, tak się było wśród ludu zakorzeniło, że Kościół postanowił nie znosić go całkowicie. Ślad jego pozostał w dzisiejszem święcie.
Officjum na Oczekiwanie Najśw. Panny zamieszcza Antyfonę O Virgo Virginum, obok Wielkiej Antyfony O, Adonai! Hiszpanja obchodzi to święto bardzo uroczyście: przez całą Oktawę odprawiają się Msze św. wczesnym rankiem na uczczenie przyszłego Macierzyństwa Dziewicy Niepokalanej. Przejmujące to nabożeństwo, zatwierdzone przez Stolicę Apostolską, rozeszło się po wielu krajach katolickich.
O Matko-Dziewico! słuszna jest, byśmy się łączyli z gorącem Twojem pragnieniem ujrzenia Jezusa. Niechże dokona się już to Narodzenie, przynoszące Bogu chwałę, a na ziemi pokój ludziom dobrej woli. O Marjo, podtrzymuj czujność naszą i serca oczyszczaj coraz głębiej. A jak za zbliżeniem się najświętszej chwili, nic nie zdoła wstrzymać Chrystusa od wyjścia z łona Twojego, tak niechaj nic nie opóźni wejścia Jego w dusze, wiernem czekaniem Jemu przygotowane.
WIELKA ANTYFONA DO NAJŚW. PANNY.
O. Virgo Virginum, quomodo
fiet istud: quia nec
primam similem visa es,
nec habere sequentem. Filiae
Jerusalem, quid me
admiramini? Divinum est
mysterium, hoc quod cernitis
O. Panno nad Pannami! Jakoż
się to stanie? albowiem
jeszcze nie było żadnej, ani
też nie będzie, podobnej
Tobie niewiasty. Czemuż
mnie podziwiacie córki Jerozolimskie?
To, na co patrzycie,
Bożą jest tajemnicą.